Singles Collection: Nikopachi

 新しく聞いたわけでなく、
 一曲目の「Yoake No Octave」について長年?の謎が解けたので更新。
 ここでスリのシマリスとグルのアライグマが出て来て、もっともアライグマは手を洗ったけどという歌詞があります。でも普通に考えれば「悪事から手を引く」とは言っても、洗うならば「足を洗う」というはず、アライグマだから「足」を「手」に無理に変えたのかなとか思ってました。
 でもここに書いてあるように日本のことわざである「足を洗う」は英語表現で「手を洗う」なんですね。言われてみればそんなこと中学校で教えられた気もします。
 ひとつかしこくなりました。
 

Singles Collection - Nikopachi

Singles Collection - Nikopachi